Hasse名字怎么讀: Hasse讀 , 真人發(fā)音:
Hasse的中文名:哈塞
Hasse英文名什么意思:瑞典縮寫HANS。 瑞典縮寫HANS。
Hasse英文名寓意:上帝是仁慈的
Hasse情侶英文名: Khadajah 哈達賈 、 Khadeja 哈迪婭 、 Khadejah 哈迪賈 、 Khadije 哈迪杰 、 Khadijia 哈迪嘉 、 Khadiya 哈迪婭
Hasse相似英文名: Harve 哈威 、 Harvee 哈維 、 Harvest 收獲 、 Harvey 哈維 、 Harvie 哈維 、 Harvy 哈維
Hasse適合的中文名: 邇瑜 、 果妘 、 弦旻 、 紀珍 、 敏雍 、 函拉 、 祎穗 、 以皙 、 奚檸 、 菱紜
去根據(jù)中文名起英文名 >>Hasse英文名給老外感覺:Hasse英文名在外國人眼里是一個男性占比多,給人感覺簡單的、經(jīng)典、非正式、常見的的好名字
暫無各國的排名
以下是老外對英文名Hasse的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Hasse 英文名外國人眼中是什么樣的真實看法和感受!
寓意:
哈丹寓意:哈丹[had-dan]作為男孩的名字是古英語派生,哈達意為“石南花山”。 Haddan是Hadden(舊英語)的一個變體形式:地名。關(guān)聯(lián):老英語,山(山),石南花(花)。
哈格羅夫寓意:有野兔的灌木叢,Hargreaves的異體
亨里克寓意:
漢雷寓意:來自高原草地
哈魯恩寓意:哈羅語作為男孩的名字是希伯來語和阿拉伯語的名字,哈龍的意思是“力量的山;在高,崇高的”。哈侖是亞倫(希伯來語)的另一種拼寫:從希伯來語的“har-on”。哈倫也是哈倫(阿拉伯語)的形式。與阿拉伯語,山,力量,高(偉大)相關(guān)聯(lián)。 HARUN的變體轉(zhuǎn)錄。
霍利寓意:到處是亂石的樹林
赫曼特寓意:
Kaat5
譯 當我年輕時,“Hasse Simonsdochter”這本書是我最喜歡的書。這是第一本讓我哭泣的書。如此美麗!雖然Hasse可能永遠不存在,這本書講述了荷蘭歷史的一部分。她愛上的男人,是一個真正的歷史人物。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e在我看來,Hasse的名字屬于一個強壯和勇敢的女孩。
The name Hasse belongs to a strong and brave girl in my opinion.
GibsonGirl
譯 替代拼寫:Hassee。重要的是要記住,只是因為一個名字意味著一種語言的東西在其他語言中不會翻譯成同樣的東西。我從個人經(jīng)驗中學到了。我曾經(jīng)和一個亞洲人說話,他的名字是FUK。是的,它發(fā)音像英語中的詛咒詞,但這是他的名字,在這個人出生的國家,這是沒有什么不尋常的,說可能相當于喬或某事。
匿名用戶
譯 我同意第一條意見;它,事實上,意味著“憎恨”在德語,所以如果你是瑞典人,請記住這一點。
ml1muse
譯 'Hasse'也是Thea Beckman的書“Hasse Simonsdochter”中的主角的名字。這個Hasse其實是一個女人。這本書是在荷蘭,在15世紀。這是一本好書,這個名字讓我想起它。 \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e實際上它的發(fā)音方式與德語中的仇恨詞相同,但我還沒有想到。我想這使它不太適合作為一個名字。我知道一個叫Hasse的女孩。
It is actually pronounced in the same way as the German word for hate, but I hadn't thought of that yet. I guess it makes it less suitable as a name. I do know a girl called Hasse though.
x_Fashion_x
譯 我懷疑這與德語單詞的發(fā)音方式相同,但我仍然不能讓自己喜歡這個名字,因為我從哪里來,這意味著“憎恨”。