您所在位置> 起名網(wǎng) > 英文名 > Humbert英文名
搜索更多英文名

Humbert

亨伯特

Humbert英文名亨伯特

Humbert名字怎么讀: Humbert讀 [hum-bert], 真人發(fā)音:

Humbert的中文名:亨伯特

Humbert英文名什么意思:Humbert [hum-bert]作為男孩的名字是源于古德語,Humbert的意思是“著名的戰(zhàn)士”。從un“熊崽;戰(zhàn)士”和ht“明亮,著名”。由弗拉基米爾·納博科夫的“洛麗塔”的解說員,Humbert Humbert著名。這個名字在意大利統(tǒng)治家庭中很常見。意大利翁貝托生態(tài)。 意思是“明亮的戰(zhàn)士”,從日耳曼元素派生的“戰(zhàn)士,熊崽”和beraht“明亮”。諾曼人將這個名字介紹給英格蘭,雖然它在那里一

Humbert英文名寓意:著名的

Humbert英文名印象:成熟,冷靜,有責(zé)任感.做生意和個人生活方面,你都是個判斷準(zhǔn)確的組織者和領(lǐng)導(dǎo)者.生活態(tài)度嚴(yán)肅,缺少幽默感.非常獨立,喜歡自己創(chuàng)業(yè).選最好的買.

Humbert情侶英文名: Huntley 亨特利 、 Henry 亨利 、 Hunter 亨特 、 Humberto 亨姆伯特 、 Hendrix 亨德里克斯 、 Henrik 亨里克

Humbert相似英文名: Hutch 哈奇 、 Hutcheson 哈切森 、 Hutchin 哈欽 、 Hutchings 哈欽斯 、 Hutson 赫森 、 Hux 哈克斯

Humbert適合的中文名: 一舊 、 篩查儕旻 、 滔彥 、 白耘 、 棪沁昱酈 、 瑀瞻 、 可騫碧祁

去根據(jù)中文名起英文名 >>

Humbert英文名星座占比

Humbert英文名在老外眼中的感覺

Humbert英文名給老外感覺:Humbert英文名在外國人眼里是一個男性占比多,給人感覺經(jīng)典、可靠、正統(tǒng)、高貴的的好名字

Humbert英文名在國外流行度排名

暫無各國的排名

Humbert英文名同名名人

書籍虛構(gòu)人物:1角色Humbert Humbert 1955 Lolita圣徒:2祝福有福的Humbert III 1136-1188羅馬的祝福Humbert 1200-1277

老外對Humbert英文名的看法

以下是老外對英文名Humbert的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Humbert 英文名外國人眼中是什么樣的真實看法和感受!

老外Sabertooth對英文名Humbert的看法

Sabertooth

至于“明亮”與“著名”,明亮可能是最真實的解釋,但在“閃亮”或“明亮”的意義上,也可以暗示名聲。

As to "bright" vs. "famous," bright is likely the most literal interpretation, but, in the sense of "shining" or "luminary," fame can also be implied.
評論時間:2015/10/02
老外luxsword對英文名Humbert的看法

luxsword

在法國非常罕見。

Very rare in france.
評論時間:2014/04/28
老外匿名用戶對英文名Humbert的看法

匿名用戶

不是beraht意味著“明亮”(他們是明顯的同源詞),而不是著名?因此,這個名字將意味著“明亮的戰(zhàn)士”。 [指出]

Doesn't beraht mean 'bright' (they are obvious cognates), rather than famous? The name would therefore mean 'bright warrior'. [noted -ed]
評論時間:2012/11/06
老外mafiosa對英文名Humbert的看法

mafiosa

德語發(fā)音是HUWM-bert。 [指出]

The German pronunciation is HUWM-bert. [noted -ed]
評論時間:2009/08/07
老外slight night shiver對英文名Humbert的看法

slight night shiver

我只有從洛麗塔的角色Humbert Humbert聽到這個名字,我可以明白為什么這個名字從未使用過。這個名字將永遠(yuǎn)與這個故事相關(guān)聯(lián),因為這個故事是老的,它已經(jīng)清楚地經(jīng)受了時間的考驗,因為人們還在讀它,而且肯定會有更多的電影。此外,性早產(chǎn)的女孩肯定會被稱為Lolitas很長一段時間,這是另一個原因,為什么這個故事粘在一起。此外,這是一個非常古老,相當(dāng)令人討厭,有點精英的名字。

I've only heard this name on the character Humbert Humbert from Lolita, and I can definitely understand why this name hasn't been used since. This name will always be associated with that story, because that story is old, and it has clearly stood the test of time, as people still read it, and there will surely be more movies made of it. Plus, sexually premature girls will surely be called Lolitas for a long time to come, which is another reason why the story sticks around. Besides, this is a very old-fashioned, rather geeky, and somewhat elitist name.
評論時間:2008/06/03
老外Marauder對英文名Humbert的看法

Marauder

請不要給你的孩子命名Humbert。這與戀童癖有太多關(guān)聯(lián)。

Please don't name your child Humbert. It's far too associated with pedophilia.
評論時間:2006/11/09
老外匿名用戶對英文名Humbert的看法

匿名用戶

Humbert Woulf是這個名字的支持者。

Humbert Woulf was a bearer of this name.
評論時間:2006/02/21
老外匿名用戶對英文名Humbert的看法

匿名用戶

Humbert Humbert是Nabokov的小說“Lolita”的敘述者。

Humbert Humbert is the narrator of the novel "Lolita" by Nabakov.
評論時間:2005/12/20
老外aump對英文名Humbert的看法

aump

這個家族名字在今天的波蘭已知,但它是一個很少的家庭名。它有兩種形式:Umperowicz(10人,主要在波蘭西部)和Umpirowicz(34人,主要在波蘭的西部和北部)。這個名字源自德國人的名字Humbert(hun'匈奴部落的名字'+ beraht'明亮,地獄')與后綴-owicz并且意味著“Humbert的兒子。名字Humbert適應(yīng)波蘭語如Umber,Umper或Umpir,并且從這些形式是家庭衍生的。你提供的所有表格都是同一個姓氏的變體。這些變化是家庭名稱適應(yīng)德語或其他語言的結(jié)果,所以你寫Umperovitch,你讀[Umperovicz](cz如在英語的椅子)。寫作為-vitch,witz是將姓氏改名為德語的結(jié)果,其中用波蘭語-icz,-owicz的名字是這樣寫的。

The family name is known in today Poland, but it is a seldom family-name. It is known in two forms: Umperowicz (ten people, mostly in west part of Poland) and Umpirowicz (34 people, mostly in west and north parts of Poland). The name is derived form the personal name of German origin Humbert (hun 'the name of the Huns' tribe' + beraht 'bright, hell') with the Suffix -owicz and means 'the son of Humbert'. The name Humbert was adapted into the Polish language as Umber, Umper or Umpir and from these forms were family names derived. All the forms you are giving are the variations of the same family name. These variations are the result of adaptation of the family name to German or other languages, so you write Umperovitch and you read [Umperovicz] (cz as in English chair). Writing as -vitch, witz are the results of adaptations of the family name into German, where the names with Polish -icz, -owicz were so written.
評論時間:2005/11/25

相關(guān)英文名

霍多什

Hodos

寓意:

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
哈菲茲

Hafeez

寓意:Hafeez [hafeez]作為男孩的名字有它的根在阿拉伯語,并且名字Hafeez的意思是“監(jiān)護(hù)人”。 Hafeez是Hafiz(阿拉伯語)的替代形式。相關(guān)聯(lián):阿拉伯語,守護(hù)者(守衛(wèi)者)。 HAFIZ的變體轉(zhuǎn)錄。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
休姆

Hume

寓意:休謨作為男孩的名字是蘇格蘭和中古英語,休謨的意思是“冬青;島上的河”。福爾摩斯的變種。蘇格蘭哲學(xué)家大衛(wèi)休謨。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
哈迪

Hardey

寓意:哈迪[hard-ey]作為男孩的名字是古德語起源,名字哈迪的意思是“大膽,勇敢”。哈迪是哈迪(舊德語)的變體形式。相關(guān)聯(lián):bold。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
漢尼根

Hannigan

寓意:

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
希頓

Heaton

寓意:

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
埃里克

Heric

寓意:

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
哈特曼

Hartmann

寓意:哈特曼[hartmann]作為男孩的名字是古德語起源,哈特曼的意思是“硬,強人”。哈特曼是哈特曼(舊德語)的變體形式。相關(guān)聯(lián):強。 意思是“勇敢的人”,源自日耳曼元素硬“勇敢,堅強”與人結(jié)合。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
查看更多英文名

首字母查找英文名:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

服務(wù)時間

周一至周五 9:00-18:00
0731-89888777

×

請用微信掃一掃以下客服

起名網(wǎng)客服
×

請使用微信掃一掃下方二維碼,下載起名網(wǎng)APP,自助起名。

起名網(wǎng)APP