Jamor名字怎么讀: Jamor讀 , 真人發(fā)音:
Jamor的中文名:杰莫爾
Jamor英文名什么意思:Jamor的寓意是 "享受生活的歡樂(lè)" 或 "熱愛(ài)自由的精神"。
Jamor情侶英文名: Jayceon 杰森 、 Jayci 杰西 、 Jaycie 杰西 、 Jaycion 杰森 、 Jayda 杰達(dá) 、 Jaydah 杰達(dá)
Jamor相似英文名: Jesus 耶穌 、 Jesus adrian 耶穌阿德里安 、 Jesus alberto 耶穌 、 Jesus alejandro 耶穌 、 Jesus alexander 耶穌亞歷山大 、 Jesus alexis 中文譯名是[耶穌·亞歷克西斯]
Jamor適合的中文名: 宸寰 、 壹橙 、 晨芃 、 逸毫 、 涵束 、 曉信 、 瑜碩 、 秉含 、 郡淼 、 雨愉
去根據(jù)中文名起英文名 >>Jamor英文名給老外感覺(jué):Jamor英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)女性占比多,給人感覺(jué)的好名字
暫無(wú)各國(guó)的排名
以下是老外對(duì)英文名Jamor的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Jamor 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:Sherri [sher-ri]作為女孩的名字是希伯來(lái)語(yǔ)派生的,名字Sherri意味著“肥沃的平原;親愛(ài)的”。謝里是沙龍(希伯來(lái)語(yǔ))的另一種拼寫(xiě)。變化Sherri▼有18種變體:Cheray,Shara,Sharee,Shari,Sharie,Sherri,Sherae,Sherri,Sheray,Sheraya,Sheree▼,Sherey,Sheri▼,Sherie, Sherree,Sher
斯蒂西寓意:穩(wěn)定的;會(huì)再度振作起來(lái)的人 穩(wěn)定的;會(huì)再度振作起來(lái)的人 STACY的變種。
蕭泊漢寓意:Siobhan [siob-han]作為一個(gè)女孩的名字發(fā)音sha-VAHN。它是愛(ài)爾蘭和希伯來(lái)語(yǔ)的起源,Siobhan的意思是“上帝是仁慈”。變體的瓊,這是約翰的女性形式。這個(gè)名字的語(yǔ)音形式是Sha前綴與Yvonne的混合。女演員Siobhan McKenna。 愛(ài)爾蘭形式的Jehanne,JEANNE的諾曼法語(yǔ)變體。
謝樂(lè)爾寓意:Sherryl [sher-ryl]作為女孩的名字。 Sherryl這個(gè)名字的意思是“櫻桃水果;綠色寶石;自由人”。 Sherryl是Cheryl(法語(yǔ),希臘語(yǔ))的替代形式:在20世紀(jì)20年代之前找不到。 Sherryl也是Sheryl的變種(英語(yǔ),老德語(yǔ))。相關(guān)聯(lián):櫻桃(樹(shù)),綠色。
莎娜寓意:Shana [shana]作為一個(gè)女孩的名字發(fā)音為SHAH-nah。它是希伯來(lái)語(yǔ)起源的,Shana的意思是“百合,玫瑰”。 Shoshana,Shannon的短形式或Shaina的英式形式。 Shana今天被記者和傳記作家Shana Alexander所熟悉。歌手仙妮亞·吐溫。 SHANNA的變種。
蘇珊娜寓意:蘇珊娜作為女孩的名字是希伯來(lái)語(yǔ)的,蘇珊娜的意思是“百合,玫瑰”。蘇珊娜是蘇珊(希伯來(lái)語(yǔ))的另一種拼寫(xiě):蘇珊娜和蘇珊娜的短暫變化。另見(jiàn)Xuxa。關(guān)聯(lián):百合(花)。 西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)形式的SUSANNA。
莎麗塔寓意:Sarita [sari-ta]作為女孩的名字有它的根在希伯來(lái)語(yǔ),并且名字Sarita的意思是“公主”。 Sarita是Sarah(希伯來(lái)語(yǔ))的替代拼寫(xiě)。圣經(jīng):最初叫Sarai。 Sarita也是Sarina(拉丁語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ))的變體。相關(guān)聯(lián):princess。
謝爾比寓意:柳樹(shù),茅舍,Selby的變體,一排柳樹(shù),很有詩(shī)意的名字 柳樹(shù),茅舍,Selby的變體 從一個(gè)姓,這可能是SELBY的一個(gè)變種。雖然以前被用作一個(gè)罕見(jiàn)的男性名字,它被電影“紅色的女人”(1935年)主要人物普及為一個(gè)女性的名字。它后來(lái)被電影“鋼Magnolias”(1989)加強(qiáng),其中朱麗亞羅伯茨扮演一個(gè)字符這個(gè)名字。
Thalia
譯 想給自己家的孩子起個(gè)英文名字,問(wèn)了起名專(zhuān)家,給我家孩子起了Jamor,我認(rèn)為還是不錯(cuò)的,順口好聽(tīng)。
Applemilk
譯 一開(kāi)始還覺(jué)得這個(gè)杰莫爾不咋地,后面越看越順眼,而且名字寓意還那么好,下次還來(lái),真的棒棒噠!
Susiejean
譯 確定了寶寶的英文名字Jamor杰莫爾,簡(jiǎn)短但是又不單一,看起來(lái)是一個(gè)美觀的名字,聽(tīng)起來(lái)較為輕巧和可愛(ài),很是好聽(tīng),有著樂(lè)觀、多才多藝的好含義,好聽(tīng)有寓意。