Jarvis名字怎么讀: Jarvis讀 ['d?a:vis], 真人發(fā)音:
Jarvis的中文名:賈維斯
Jarvis英文名什么意思:通過河谷的急流 通過河谷的急流 從給定名稱GERVAIS派生的姓氏。
Jarvis英文名印象:獨(dú)立,保守,嚴(yán)肅。堅(jiān)持己見。不喜歡接受妥協(xié)。不善于表達(dá)。不擅長和人打交道。更擅長用文字來表達(dá)自己的思想。
Jarvis情侶英文名: Jaxen 賈克森 、 Jaxon 賈克森 、 Jaxsin 賈克森 、 Jaxson 賈克森 、 Jaxun 賈克森 、 Jaxxon 賈克森
Jarvis相似英文名: Jori 喬瑞 、 Jorie 、 Joriel 喬瑞爾 、 Joris 喬里斯 、 Jorja 、 Jorje 喬爾吉
Jarvis適合的中文名: 儀禎 、 儀樺 、 烘奕 、 藝舫 、 睦京 、 婁冉 、 思礬 、 琨珀 、 優(yōu)拉 、 塵宸
去根據(jù)中文名起英文名 >>Jarvis英文名給老外感覺:Jarvis英文名在外國人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺勇敢、獨(dú)特、愚蠢的、好名字的好名字
以下是老外對英文名Jarvis的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Jarvis 英文名外國人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!
寓意:耶和華至高無上,上帝給予的提升 耶和華至高無上 從希伯來文名字???????????(Yirmiyahu)這意味著“YAHWEH已經(jīng)提升”。這是舊約的一個(gè)主要先知的名字,耶利米書和哀嘆的作者(據(jù)說)的作者。他在公元前6世紀(jì)看到了巴比倫對耶路撒冷的毀滅。在英國,雖然自13世紀(jì)以來,耶利米的地方形式偶爾被使用,但是耶利米的形式在新教改革之前并不常見。
杰茜寓意:Jessy [jessy]作為男孩的名字(也用作女孩的名字Jessy)是希伯來語的,Jessy的意思是“主存在”。 Jessy是Jesse(希伯來語)的另一個(gè)拼寫.VariationsJessy有3個(gè)變種:Jesiah,Jessey和Jessie▼。
杰莫爾寓意:Jamel [jamel]作為男孩的名字是阿拉伯語起源,和Jamel的意思是“英俊”。 Jamel是Jamal(阿拉伯語)的另一種拼寫:在黑人之間流行。相關(guān)聯(lián):阿拉伯語,英俊。
喬昆寓意:Joaquin [joaquin]作為男孩的名字,它的根在希伯來語,Joaquin的意思是“由上帝建立”。約金是約雅欣(希伯來語)的另一種形式:約阿希姆的詳細(xì)形式。參見Quin。變化2通過Jehoiakim,Joachim的不同關(guān)系:Joaquim和Josquin。 西班牙語形式的JOACHIM。
朱莉安娜寓意:女性形式的Iulianus(見朱利安)。 女性形式的Iulianus(見朱利安)。
約西亞寓意:耶和華幫助;上帝的火 耶和華幫助;上帝的火 從希伯來文名字???????????(Yoshiyahu)意思“YAHWEH支持”。在舊約中,這是猶大王的名字,因他的宗教改革而聞名。他在公元前7世紀(jì)在Megiddo與埃及人打死。在英國,這個(gè)名字在新教改革后開始使用。
杰登寓意:Jayden [jay-den]作為男孩的名字(也被廣泛地使用為女孩的名字Jayden)的根源在美國和希伯來語。 很受歡迎的名字 Jayden是Jaden(美國)的替代形式:有時(shí)與Jadon.VariationsJayden有關(guān)聯(lián)▲有5種變體:Jaeden▼,Jaedon,Jaiden,Jaidin和Jaydon▼。 JADEN的變體。
朱德寓意:子孫,后代 子孫,后代 中世紀(jì)小喬丹?,F(xiàn)代使用這個(gè)名字的靈感來自于從中世紀(jì)名字派生的姓氏。
HerculePoirot
譯 Jarvis的名字被給予了2015年在美國出生的133個(gè)男孩。
匿名用戶
譯 我對這個(gè)名字的印象是一個(gè)非??岬耐獬龅暮⒆樱砷L為可愛和自信??雌饋硪粋€(gè)很酷的名字,這可能會(huì)在幾年下來的流行性,在道路上,因?yàn)橼s時(shí)髦的人發(fā)現(xiàn)這個(gè)名字之前,它變得涼快,我想Jarvis有一個(gè)非常爵士的老派時(shí)髦的氛圍。
Severina
譯 我喜歡這個(gè)名字,但認(rèn)為它更適合一個(gè)毛茸茸的朋友比人類的孩子。
sunshinechild67
譯 這個(gè)名字讓我想起一個(gè)很酷,音樂,聰明的家伙。此外,Jarvis Cocker,紙漿和音樂家的領(lǐng)班。還有一個(gè)不太酷和不太知名的持有者,兩個(gè)城市的故事的Jarvis Lorry。
keepitreal
譯 非??岬拿?。
lillyanna
譯 這是Upton Sinclair的“The Jungle”中的一個(gè)主要角色的名字。奇怪的是,這本書甚至沒有放在叢林中。
MoonAgeDaydreamer
譯 Jarvis Lorry先生,在Charles Dickens的“兩城故事”中的性格。
slight night shiver
譯 Gah,這個(gè)名字是如此丑陋和老式!它也以“s”結(jié)尾。我不喜歡大多數(shù)的名字。
FMRadio
譯 埃德溫·賈維斯,管家到鋼鐵俠和復(fù)仇者。
匿名用戶
譯 我把這連接到Jarvis Cocker,“britpop”組紙漿的歌手。